Рубрика: Հանրահաշիվ

Դասարանում

426

y = 2x − 5

5, −3, 0, −5

ա․ 5 = 2 • 5 – 5

բ․ -3 = 2 • 1 – 5

գ․ 0 = 2 • 2,5 -5

դ․ -5 = 2 • -5 – 5

427

ա․ x – 0, 1, 2, 3, 4, 5

y – 0, 5, 10, 15, 20, 25

y = 5x

բ. x – 1, 2, 3, 4, 5, 6

y – 2,5; 5; 7,5; 10; 12,5; 15

y = 2,5x

428

ա․y = 1/x 

y(1) = 1/1 = 1

y(2), = 1/2 = 0,5

y(5), = 1/5

y(0,5), = 1/0,5 = 1/1/2 = 2/1 = 2

y(1/3) = 1/1/3 = 3/1 = 3

բ․ x – 1, 2, 5, 0.5, 1/3

y – 1, 0.5, 1/5, 2,

429

ա․x – 1, 2, 3, 4, 5, 6
y – 1, 3, 5, 7, 9, 11

y – կենտ թվեր

x – նրանց հետթականությունը

բ․ x – 0 1 2 3 4 5
y – −5 −4 −3 −2 −1 0

y – զրոից ցածր թվեր

x – նրանց հերթականությունը

Рубрика: Հանրահաշիվ

Տանը

4

421. ա) y(6) = − 23, y(−7) = 29,2 2 y(0,5) = −1, y{2/3} = − 1 2/3:

422. ա) y = 2x, բ) y = x − 2, գ) y = x + 5, դ) y = 4x,ե) y = 1/7 x, զ) y = 2x²:

Рубрика: Без рубрики

Հարյուրամյա պատերազմ

Հարյուրամյա պատերազմ 1337 թվականից 1453 թվականը տեղի ունեցած հակամարտությունների շարք Անգլիայի թագավորության իշխող Պլանտագենետների հարստության և ֆրանսիական Վալուաների միջև Ֆրանսիայի թագավորությունը իշխելու նպատակով: Ամեն կողմ ուներ մի շարք դաշնակիցներ: Այն Միջնադարի ամենանշանավոր հակամարտություններից էր, որի ժամանակ երկու արքայատոհմերի հինգ սերունդներ մարտնչեցին Արևմտյան Եվրոպայի խոշորագույն թագավորության համար: Պատերազմը բերեց Ասպետության զարգացմանը և աստիճանաբար անկմանը, բացի այդ զարգացում ապրեց ազգային միասնությունը երկու երկրներում:

Անգլիայի և Ֆրանսիայի թագավությունների կառավարիչների միջև հարաբերությունները գալիս են Անգլիայի արքայատոհմի ծագումից ինքնին, որոնք ունեին ֆրանսիական (Նորմանդական և հետագայում Անժույան) ծագում: Այս պատճառով Անգլիայի միապետերը պատմականորեն տիրում էին ոչ միայն Անգլիայի թագավորի տիտղոսին, այլ Ֆրանսիայի հողերի տիրապետման տիտղոսներին, ինչը նրանց դարձնում էր Ֆրանսիայի թագավորների վասալներ: Անգլիական թագավորների ֆրանսիական ֆեոդալի կարգավիճակը դարձավ երկու միապետությունների միջև հակամարտությունների հիմնական պատճառը Միջնադարում: Ֆրանսիայի միապետները պարբերականորեն քայլեր էին ձեռնարկում Անգլիայի հզորացումը կանխելու համար, մասնավորապես օգնում էին Շոտլանդիային Անգլիայի դեմ պատերազմում: Դարերի ընթացքում Անգլիայի տիրույթները Ֆրանսիայում մեծանում էին, անգամ անցնելով Ֆրանսիայի թագավորական տիրույթներին, սակայն 1337 թվականի դրությամբ միայն Գասկոնը մնաց Անգլիային:

1316 թվականին ընդունվեց կանոն, որով արգելվեց կանանց իրավահաջորդությունը ֆրանսիական գահին: 1328 թվականին Կառլ IV մահացավ առանց որդի կամ եղբայր: Նրա արական սեռի ամենամոտ բարեկամը նրա զարմիկ Էդուարդ III-ն էր, ում մայր Իզաբելլա Ֆրանսիացին մահացած թագավորի քույրն էր: Իզաբելլան պահանջում էր Ֆրանսիայի գահի իրավունքը իր որդու համար, սակայն Ֆրանսիան մերժեց այն, պատճառաբանելով, որ Իզաբելլան նոր կանոնով որևէ իրավունք չունի Ֆրանսիայի թագի հանդեպ: Այսպիսով Ֆրանսիայի քաղաքական վերնախավը նախընտրում էր ֆրնասիացուն օտարերկրացի արքայազնին: Թագը փոխանցվեց Ֆիլիպին, ով Վալուայի կոմսն էր և Կառլ IV-ի հեռավոր զարմիկն էր և թագադրվեց որպես Ֆիլիպ VI, Վալուաների հարստության առաջին թագավորը: Անգլիան չէր սպասում էր գահի նկատմամբ իրենց պահանջները կբավարարվեն և հանգիստ ընդունեց մերժումը: Այնուամենայնիվ Ֆիլիպի և Էդուարդի միջև տարաձայնությունները բերեցին Ֆրանսիայում Անգլիայի տարածքների կորստին, ինչից հետո Էդուարդը III նորից առաջ քաշեց իր պահանջները Ֆրանսիայի գահի նկատմամբ:

Պատերազմի սկբնական շրջանում Անգլիան տարավ մի շարք հաղթանակներ, հատկապես Կրեսիի, Պուատիեի և Ազենկուրի ճակատամարտերում, իչը ոգեշնչեց Անգլիային պատերազմում ծախսել մեծ գումարներ և մարդկային ուժ տասնամյակներ շարունակ: Այնուամենայնիվ Ֆրանսիայի միապետների ավելի մեծ ռեսուրսների շնորհիվ, ֆրանսիացիները կարողացան կանգնեցնել Ֆրանսիայի նվաճումը անգլիացի թագավորների կողմից: 1429 թվականից սկսվեց Ֆրանսիայի հաղթարշավը Օրլեանի, Պատեի, Ֆորմինիի և Կաստիլիոն ճակատամարտերով և Անգլիան կորցրեց իր տիրույթների մեծ մասը մայրցամաքում:

Պատմաբանները սովորաբար պատերազմը բաժանում են երեք փուլի, որոնք տարանջատում են զինադադարներով` Էդուարդյան պատերազմ (1337–1360), Կարոլյան պատերազմ (1369–1389) և Լանկեստերյան պատերազմ (1415–1453): Հարևան տարածքներում այդ ժամանակների հակամարտությունները նույնպես կապվում են պատերազմի հետ, ներառյալ Բրետանի ժառանգության համար պատերազմը (1341–1365), Կաստիլիայի քաղաքացիական պատերազմը (1366–1369), Երկու Պեդրոների պատերազմը (1356–1369) Արագոնի թագավորությունում և 1383–85 թվականների ճգնաժամը Պորտուգալիայում: Հետագայում պատմաբանները համաձայնեցրեցին «Հարյուրամյա պատերազմ» տերմինը որպես պատմագրական ժամանակաշրջան` միավորելով բոլոր այս իրադարձությունները, այսպիսով այն դարձավ ամենաերկար ռազմական հակամարտությունը Եվրոպայի պատմության մեջ:

Պատերազմի հետևանքով արձանագրվեցին մի շարք նշանակալի պատմական իրողություններ: Պատերազմի ավարտի դրությամբ ֆեոդալական բանակները հիմնականում փոխարինվեցին արհեստավարժ զորքերով: Սկզբնական շրջանի ժառանգության համար հակամարտությունը ազդակ տվեց ֆրանսիական և անգլիական ազգայնականության գաղափարախոսությանը: Ռազմական մարտավարությունների և զինամթերքի լայնորեն կիրառումը ֆեոդալական բանակներում բերեց ծանր հեծելազորի դուրս մղմանը և հրետանին դարձավ ավելի կարևոր: Առաջին անգամ Արևմտյան Հռոմեական կայսրությունից հետո Արևմտյան Եվրոպայում ձևավորվեցին կանոնավոր բանակներ: Ինչ վերաբերվում է հակամարտող կողմերին, Ֆրանսիայում քաղաքացիական պատերազմները, մահաբեր համաճարագները, սովերը և վարձկանների ավազակային հարձակումները կտրուկ նվազեցրեցին բնակչության քանակը: Անգլիայում քաղաքական ուժերը ժամանակի ընթացքում սկսեցին ընդդիմանալ թանկարժեք պատերազմին: Անգլիայի ազնվականության հողերի կորուստները, պատերազմում իրականացրաց ոչ արդարացի ներդրումները հիմնական պատճառ դարձան Սպիտակ և կարմիր վարդերի պատերազմի (1455–1487) բռնկման:

Պատերազմի սկիզբը

Այս տարածքների համար հերթական վեճը բռնկվեց 1337 թվականին։ Անգլիացիները ունեցան առաջին տարածքային ձեռքբերումները 1346 թվականին։ 1346 թ. անգլիական դինամիտը մտավ Ֆրանսիայի խոշոր նավահանգիստներից մեկը։ 1346 թ. օգոստոսին Կալե նավահանգիստը անձնատուր եղավ Անգլիային։ 1356 թ. Պուատիեի մոտ խոշոր պատերազմ տեղի ունեցավ։ Անգլիացիները գրոհել էին ծովից և մտել Պուատիե։ Այստեղ ֆրանսիացիները ջախջախվեցին և ֆրանսիացի թագավորը գերի ընկավ։ Ֆրանսիայի հարավ-արևմուտքը բռնակցվեց Անգլիային։

Տոհմական խառնաշփոթ Ֆրանսիայում. 1316–1328

Իգական գծով Ֆրանսիայի գահի ժառանգության հարցը բարձրացավ 1316 թվականին Լյուդովիկոս X-ի մահից հետո: Լյուդովիկոսը ուներ միայն մեկ դուստր և նորածին որդի Իոհան I-ը, ով ապրեց միայն մի քանի օր: Դրանից հետո գահի պահանջատեր դարձավ Լյուդովիկոսի դուստրը, քանի որ նրա մայրը մնացել էր անպաշտպան և մեղադրվում էր ամուսնական դավաճանության մեջ: Այնուհանդերձ Ֆրանսիայի գահին բազմեց Լյուդովիկոսի եղբայր Ֆիլիպը և գահադրվեց որպես Ֆիլիպ V: Նրա ընդունած օրենքով նրա դստրերը զրկվեցին ժառանգությունից և Ֆիլիպի մահից հետո 1322 թվականին Ֆրանսիայի թագավոր դարձավ նրա կրտսեր եղբայր Կառլ IV-ը:

Կառլը մահացավ 1328 թվականին` թողնելով դստերը և հղի կնոջը: Եթե չծնված երեխան լիներ տղա, ապա նա կլիներ թագավոր, եթե ոչ, ապա ժառանգորդի հարցը պետք է լուծեին ազնվականները: Ծնվեց աղջիկ և այդպիսով Կապետների հարստության արական գիծը ավարտվեց:

Արյունական կապերով Կառլի ամենամոտ բարեկամը նրա զարմիկ Էդուարդ III-ն էր: Էդուարդը Իզաբելայի որդին էր, ով Կառլի քույրն էր, սակայն ժառանգության օրենքով իգական սեռի միջոցով ժառանգության իրավունքը չէր կարող փոխանցվել: Բացի այդ Ֆրանսիայի ազնվականությունը չէր ցանկանում, որպեսզի երկիրը կառավարի Իզաբելան և նրա սիրեցյալ Ռոջեր Մորտիմերը, ով հայտնի էր որպես Անգլիայի նախորդ թագավոր Էդուարդ II- սպանող: Ֆրանսիացի բարոնների կողմից Փարիզի համալսարանում գումարված ժողովում որոշվեց, որ ժառանգությունը չի կարող անցնել մոր միջոցով: Այսպիսով Կառլի ամենամոտ բարեկամը հորական կողմից նրա առաջին զարմիկ, Վալուայի կոմս Ֆիլիպն էր, ով թագադրվեց որպես Ֆիլիպ VI:

Էդուրադ III-ը ընդունեց Ֆիլիպ VI-ին և վճարում էր նրան հարկեր իր ֆրանսիական կալվածքների համար: Նա իր կալվածքներից զիջեց Գույան և թողեց իրավուքները մյուս տարածքների նկատմամբ: Դրանից հետո Ֆրանսիայի և Անգլիայի հարաբերությունները նորմալ էին ընթանում մինչև սկսվեց Շոտլանդիայի պատերազմը:

Գույանի վերաբերյալ քննարկումներ, ինքնիշխանության խնդիր

Անգլիայի և Ֆրանսիայի միապետների տարաձայնությունները սկիզբ են առել 1066 թվականի Անգլիայի նորմանական նվաճումից, երբ Անգլիայի գահին տիրացավ Ֆրանսիայի թագավորի վասալ Նորմանդիայի դուքսը: Այսպիսով Անգլիայի գահը ժառանգաբար անցնում էր ազնվականների, որոնք ունեին տարածքներ Ֆրանսիայում և Ֆրանսիան կարող էր օգտագործել այդ հանգամանքը նրանց վրա ազդելու համար: Ֆրանսիայի թագավորները նաև վտանգ էին տեսնում, որ Անգլիան ուներ տարածքներ Ֆրանսիայում և պայքարում էին դրանք խլելու ուղղությամբ, մյուս կողմից Անգլիան ցանկանում էր պահպանել այդ կավածքները: Հետաքրքրությունների այս բախումները դարձավ երկու միապետությունների միջև մի շարք պատերազմների պատճառ միջնադարում:

Անգլո-նորմանական հարստությունը, որը իշխում էր Անգլիայում 1066 թվականին, ավարտվեց, երբ Հենրի II Պլանտագենետըդարձավ թագավոր 1154 թվականին: Անժույան թագավորները ուղղակիորեն իշում էին ավելի շատ ֆրանսիական տարածքներում, քան Ֆրանսիայի թագավորները: Սակայն նրանք շարունակում էին այս տարածքների հարկեր վճարել Ֆրանսիայի թագավորին:

Անգլիայի թագավոր Յոհանը ժառանգեց Անժուի տարածքները իր եղբայր Ռիչարդ I Առյուծասիրտից: Սակայն Ֆրանսիայի թագավոր Ֆիլիպ II Օգոստոսը, օգտվելով Յոհանի թուլությունից, 1204 թվականին ներխուժեց Նորմանդիա և նվաճեց Անժուի տարածքների մեծ մասը: Դրան հաջորդած Բուվինի ճակատամարտով (1214), Սեյնտոնգի պատերազմով (1242) և վերջապես Սեն-Սարդոյի պատերազմով (1324) Անգլիայի թագավորների կալվածքները Ֆրանսիայում կրճատվեցին, և մնաց միայն Գասկոն պրովինցիան:

Գույանի հարցը անգամ ավելի կարևոր էր, քան տոհմական խնդիրները պատերազմի բռնկումը բացատրելիս: Գույանը մեծ խնդիրներ էր Ֆրանսիայի և Անգլիայի թագավորների համար. Էդուարդ III-ը Ֆիլիպ VI-ի վասալն էր իր ֆրանսիական կալվածքների պատճառով և ստիպված էր ընդունել Ֆրանսիայի թագավորի գերակայությունը իր նկատմամբ: Մյուս կողմից Անգլիան իրավական հիմքեր ուներ ազդելու Ֆրանսիայի թագավորական արքունիքի վրա: Ֆրանսիայի թագավորը իրավունք ուներ չեղյալացներ Անգլիայի թագավորի իրավունքները Ակվիտանիայում, ինչը անընդունելի էր անգլիացիների համար: Այսպիսով Գույանի ինքնորոշման հարձը եղել է երկու միապետությունների միջև հակամարտությունների հիմնական պատճառը մի քանի սերունդ:

Ֆրանս-շոտլանդական դաշինք

Ֆրանսիան դաշնակցում էր Շոտլանդիայի թագավորության հետ, քանի որ Անգլիայի թագավորները ժամանակ առ ժամանակ փորձում էին հպատակեցնել տարածաշրջանը: 1295 թվականին պայմանագիր կնքվեց Ֆրանսիայի և Շոտլանդիայի միջև, Ֆիլիպ IV Գեղեցիկի օրոք: Կառլ IV-ը վերահաստատեց պայմանագիրը 1326 թվականին` խոստանալով պաշտպանել Շոտլանդիան, եթե Անգլիան ներխուժի նրանց երկիր: Նույն կերպ Շոտլանդիան պետք է պաշտպաներ Ֆրանսիայի Անգլիայի հարձակումից: Շոտլանդիայի հետ կապված Էդուարդի պլաններում չէր նախատեսված, որ Ֆրանսիան կօգնի Շոտլանդիային:

Ֆիլիպ VI-ը կառուցել էր մեծ նավատորմ Մարսելում, Խաչակրաց արշավանքներում օգտագործելու համար: Այնուամենայնիվ նավատորմը Շոտլանդական նավատորմի մի մասի հետ անցավ Լա Մանշը Նորմանդիայով 1336 թվականին` սպառնալով Անգլիային: Ճգնաժամը հաղթահարելու համար Էդուարդ նախատեսում էր անգլիական բանակը բաժանել երկու մասի, մեկը պետք է ջախջախեր շոտլանդացիներին, մյուսը պետք է մտներ Գասկոն: Միևնույն ժամանակ Ֆրանսիա ուղարկվեցին դեսպաններ, որոնք պետք է պայմանագիր կնքեին Ֆրանսիայի թագավորի հետ:

Рубрика: Հայոց Լեզու

Թարգմանություններ նախագիծ

Общаясь с учеником, мастер говорил: В юности я любил проводить время на воде, плавая в лодке. Мне нравилось побыть в одиночестве и время пролетало незаметно, когда я был на озере.

Как-то раз я пребывал в медитации, сидя в своей лодке. У меня было хорошее настроение в эту удивительную ночь. Но в один момент об мою лодку ударилась другая лодка, которая была пуста и просто плыла по течению.

Я почувствовал, как рассердился и уже открыл глаза, чтобы обрушить свой гнев на того человека, который стукнул мою лодку. Но моему удивлению не было предела, когда я увидел, что другая лодка оказалась абсолютно пуста.

Моей злости и гневу некуда было деваться. И всё, что я мог сделать — это начать вновь медитировать и получше рассмотреть свои чувства.
В тот момент я сделал важное осознание и продвинулся в своей практике. В ту ночь я осознал, что пустая лодка, простая деревяшка, плывущая по воде, стала моим учителем.

После этого случая, если что-то злило меня или кто-то пытался обидеть меня, я улыбался и говорил, что эта лодка тоже пустая, и закрывая глаза вспоминал тот случай на озере.

Երիտասարդ տարիքում ես սիրում էի ժամանակ անցկացնել ջրի վրա ՝ լողալով նավակում։ Ես սիրում էի միայնակ լինել, և ժամանակն աննկատ անցավ, երբ ես լճում էի։

Մի անգամ ես մնում է մեդիտացայում նստած իմ նավակը. Ես ունեի մի լավ տրամադրություն Այս զարմանալի գիշեր. Բայց մի պահ իմ նավակը հարվածեց մյուս նավակը, որը դատարկ էր և պարզապես լողում էր հոսանքով։

Ես զգացի, որ բարկացա և արդեն բացեցի աչքերս, որպեսզի իմ զայրույթը թափեմ այն մարդու վրա, ով թակեց իմ նավակը։ Բայց զարմանքիս սահմանափակում չկար, երբ տեսա, որ մյուս նավակը բացարձակ դատարկ էր։

Իմ զայրույթն ու զայրույթը ոչ մի տեղ չէր մնացել։ Եվ ես կարող էի անել, այն է, որ սկսել է մտածել և ավելի լավ է համարում իմ զգացմունքները.
Այդ պահին ես արել կարեւոր իրազեկությունը եւ առաջընթաց իմ պրակտիկայում. Այդ գիշեր ես հասկացա, որ դատարկ նավակը, պարզ փայտիկը, որը լողում էր ջրի վրայով, դարձավ իմ ուսուցիչը։

Այդ դեպքից հետո, եթե ինչ-որ բան զայրացնում էր ինձ կամ ինչ-որ մեկը փորձում էր վիրավորել ինձ, ես ժպտում էի եւ ասում, որ այդ նավակը նույնպես դատարկ է, և աչք փակելով հիշում էր այդ դեպքը լճի վրա։

2 թարգմանություն

Փոքրիկ տղան վաղ որբացել է։ Նրան ապաստան է տվել հեռավոր ազգականը, որը դաժան մարդ է եղել։ Նա ծեծում էր երեխային, կերակրում էր թափթփուկներով, երկար ժամանակ փակվում էր մութ գոմ, թույլ չէր տալիս խաղալ այլ երեխաների հետ։ Վեճերից մեկից հետո, որն ավարտվել է հերթական ծեծով, տղան չի դիմացել ու փախել։ Շատ շրջագայել է, ապրել է հմայքի վրա, գողանում, քնում, որտեղ պետք է և մի օր քնում է դպրոցի աստիճանների վրա։ Դպրոցը հայտնի դարձավ իր ուսուցչի կողմից ։ Այստեղ դասավանդել են ռազմական արվեստներ, իսկ ուսուցչի վարպետության մասին լեգենդներ են հյուսել։Նա ապաստան է տվել երեխային։ Տղան երախտագիտությամբ սկսեց կատարել ամենածանր աշխատանքը, իսկ ծեր ուսուցիչը, տեսնելով փոքրիկի ջանասիրությունը, սկսեց սովորեցնել նրան իր արվեստը։ Տարիներ անցան … պատանին հրաշալի սուսերամարտիկ դարձավ։ Հիմա արդեն նրա վարպետության մասին բոլորը խոսում էին ։Հին ուսուցիչը մահացել է և իր դպրոցը հանձնել որբերի ժառանգությանը: Մի անգամ արդեն իր աշակերտների հետ վարպետը անցնում էր հայրենի տեղանքի կողքով։ Տներից մեկի մոտ նա տեսել է զառամյալ Ծերուն։Դա այն քեռին է, որից ես փախել եմ, ասաց նա իր աշակերտներին ։ Նրանք բռնել են սուրը, մտադիր է վրեժխնդիր լինել իր ուսուցչի, Բայց Տերը դադարեցրել է նրանց. Ոչ։ ասաց նա։ Դա այն մարդն է, որին ես պարտական եմ այն ամենի համար, ինչ ունեմ և կարողանում եմ հիմա։ Եթե նա չլիներ, ով կդառնայի։Նրա շնորհիվ ես դուրս եկա այդ ճանապարհով։

Մնացած գեղեցիկ առակները կարելի է կարդալ կայքում։

Рубрика: Հայոց պատմություն

ՀԱՅԿԱԿԱՆ ՊԵՏԱԿԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ ԿԻԼԻԿԻԱՅՈՒՄ

Բագրատունյաց թագավորության անկումից հետո առաջացավ հայկական նոր պետականություն՝ Կիլիկիա անունով: Կիլիկիան Փոքր Ասիայի հարավ–արևելքում էր: Հարավից սահմանակից էր Միջերկրական ծովին, հյուսիսում նրա սահմանները հասնում էին մինչև Տավրոսի լեռները: Կիլիկիայի տարածքը բաժանված էր երեք մասի. հյուսիս–արևելքը կոչվում էր Լեռնային Կիլիկիա,
հարավարևելյան շրջանները հայտնի էին Դաշտային Կիլիկիա անունով, իսկ արևմտյան մասը՝
Քարուտ Կիլիկիա: Վաղ ժամանակներից սկսած՝ հայերը բնակություն են հաստատել Կիլիկի այում, իսկ X դ. արդեն զգալի թիվ էին կազմում: XI դ. կեսերից հայ բնակչության զանգվածային արտագաղթ է սկսվում՝ կապված թուրք–սելջուկների արշավանքների և Բյուզանդիայի վարած քաղաքականության հետ: Հայաստանից արտագաղթեց նաև Արծրունիների և Բագրատունիների մի մասը:  Կիլիկիայում ապրում էին նաև հույներ, ասորիներ, արաբներ, հրեաներ:
Կիլիկիայում և հարակից շրջաններում հաստատված հայ իշխանների մի մասը ծառայության էր անցնում Բյուզանդական կայսրությունում: Որոշակի տարածքների կառավարումը հանձնվում էր նրանց: Այդ կերպ Բյուզանդիան աշխատում էր ամրապնդել կայսրության արևելյան սահմանները: Այդ իշխաններից էր Ապլղարիպ Արծրունին: 1042 թ. նա նշանակվեց Կիլիկիայի կառավարիչ (ստրատեգոս): Նրան էին հանձնվել Ադանա, Մսիս, Տարսոն քաղաքները և Լամբրոն ու Պապեռոն բերդերը: Հետագայում Ապլղարիպ Արծրունին Լամբրոնը և շրջակա գյուղերը նվիրում է Գանձա կից Կիլիկիա տեղափոխված Օշին իշխանին: Նրանից էլ սերում է Հեթումյան իշխանական տունը:
Անիի Բագրատունյաց վերջին թագավոր Գագիկ II–ը հաստատվել էր Կիլիկիայի Պիզու քաղա քում: Կիլիկիայում և սահմանամերձ շրջաններում հաստատված հայ իշխանները, օգտվելով Մանազկերտի ճակատամարտից հետո Բյուզանդիայի թուլացումից, փորձեցին վերականգնել հայոց պետությունը: Բյուզանդական բանակում ծառայող իշխան Փիլարտոս Վարաժնունին Հյուսիսային Ասորիքում և Կիլիկիայի արևելյան շրջաններում հիմնադրեց ուժեղ և ընդարձակ հայկական իշխանություն (1072–1090 թթ.)՝ Մարաշ կենտրոնով: Փիլարտոսը կարողացավ որոշ
ժամանակ կանգնեցնել սելջուկների առաջխաղացումը: Նրա իշխանության անկումից հետո էլ այստեղ շարունակեցին իրենց գոյությունը պահպանել հայկական մի քանի փոքր իշխանություններ: Հյուսիսային Ասորիքում և Արևելյան Կիլիկիայում ընդարձակ հայկական մեկ այլ իշխանություն հիմնադրեց Գող Վասիլը՝ Քեսուն կենտրոնով (1082–1117 թթ.): Հայկական այս իշխանությունները կարճատև կյանք ունեցան, սակայն որոշ ժամանակ խոչընդոտեցին սելջուկների ներթափանցումը Կիլիկիա, որը հնարավորություն տվեց Լեռնային Կիլիկիայի հայերին համախմբվելու և ձեռնամուխ լինելու հայկական նոր իշխանության ստեղծմանը:
Ռուբինյան իշխանության առաջացումը: Հայաստանից դուրս ստեղծված հայկական պետական
կազմավորումներից ամենակենսունակը եղավ Ռուբինյան իշխանությունը: 1080 թ. հայ իշխան Ռուբենը Լեռնային Կիլիկիայում հիմնադրեց հայկական նոր իշխանություն, որը նրա անունով կոչվեց Ռուբինյան: Նա ապստամբություն բարձրացրեց Բյուզանդիայի դեմ և կարճ ժամանակա հատվածում բյուզանդացիներից ազատագրեց Լեռնային Կիլիկիայի մի մասը: Ռուբենին հաջորդեց նրա որդի Կոստանդինը (1095–1100 թթ.): Այսպես նորաստեղծ հայկական իշխանության շրջանակներում լուծվեց քաղաքական կարևորագույն մի խնդիր՝ գահաժա ռանգության հարցը: 1098 թ. Կոստանդինը բյուզանդացիներից խլեց Լեռնային Կիլիկիայի ամենանշանավոր՝ Վահկա բերդը և դարձրեց իշխանության կենտրոն:
Ռուբինյաններին սպառնացող արտաքին ուժերը: Ռուբինյան իշխանության գոյությանը սպառնում էին ինչպես Բյուզանդիան, այնպես էլ սելջուկները: Կոստանդինը ստիպված էր պայքարել երկու թշնամիների դեմ: Սակայն խաչակրաց առաջին արշավանքը որոշ ժամանակով նրանց ուշադրությունը շեղեց Կիլիկիայից: Դա հնարավորություն տվեց հայերին ամրապնդելու և ընդարձակելու նորաստեղծ իշխանությունը: Խաչակիրների հետ սկսեցին համագործակցել
Կիլիկիայում հաստատված հայ իշխանները: Սակայն խաչակիրների և հայերի փոխհարաբերու-թյունները միշտ չէ, որ բարեկամական էին: Մանազկերտի ճակատամարտից հետո սելջուկների մի մասը հաստատվեց Փոքր Ասիայում, որտեղ ստեղծեց նոր պետություն՝ Իկոնիայի սուլթանու թյունը: Սելջուկները և այդ տարածքում հաստատված թուրքմենական տարբեր ցեղեր Կիլիկիայի համար դարձան վտանգավոր հարևաններ: Դաշտային Կիլիկիան նվաճելուց հետո խաչակիրները շարժվեցին դեպի Ասորիք և Պաղեստին: Այնտեղ նրանք հիմնեցին չորս խաչակրաց պետություն ներ:тԵթե Իկոնիայի սուլթանության և Կիլիկյան Հայաստանիփոխհարաբերությունները թշնամական էին, ապա խաչակիրների հետ առնչություններն Փիլարտոս Վարաժնունու կնիքը ավելի բարդ ու խճճված էին: Առաջին արշավանքի ընթացքում խաչակիրները գրավեցին և կործանեցին հայկական մի շարք իշխանություններ, որից հետո հայ–խաչակրաց ռազմական բախումները կապված էին Դաշտային Կիլիկիայի հետ: Սակայն խաչակրաց պետությունների թուլացմանը զուգահեռ հայ–խաչակրաց հարաբերություններում առավել գերակշռող էին դառնում դաշնակցային փոխհարաբերությունները, քանզի մահմեդական վտանգըհավասարապես սպառ նում էր երկու կողմերի գոյությանը

Рубрика: Հայոց պատմություն

Կիլիկիայի Հայկական Թագավորության առաջնորդների ցանկ

Կիլիկիայի Հայկական Թագավորություն (Միջին հայերեն՝ Կիլիկիոյ Հայոց Թագաւորութիւն, հայտնի է նաև որպես Կիլիկյան Հայաստան կամ Փոքր Հայք կամ Հայաստան), միջնադարյան հայկական անկախ պետություն՝ ստեղծված սելջուկ-թուրքերի արշավանքների հետևանքով Կիլիկիա գաղթած հայերի կողմից: Պետությունը հիմնադրվել է Ռուբինյանների կողմից, ովքեր Բագրատունիների շառավիղ էին։ Ռուբինյանների իշխանությունը թագավորություն հռչակվեց 1198 թ-ին։ Ռուբինյանների տոհմի վերջին ներկայացուցիչը Զապել թագուհին էր, ում մահից հետո՝ 1252 թ-ին, գահն անցնում է Հեթումյաններին։ 1341 թ-ին գահն անցնում է Լուսինյաններին։ Կիլիկյան Հայաստանը դադարում է գոյություն ունենալուց 1375 թ-ին. դրանից հետո գահին հավակնում էին Կիպրոսի Լուսինյանները։ 1485 թ-ին, երբ Շառլոթ Կիպրացին ամուսնացավ Սավոյան հարստության ներկայացուցչի հետ, Կիլիկյան Հայաստանի թագավոր տիտղոսն անցավ Սավոյան հարստության ներկայացուցիչներին։ Տիտղոսը մնաց գործածության մեջ մինչև 1861 թ.։

Իշխաններ

Անուն Կյանքի
ժամանակաշրջան
Գահակալման
սկիզբ
Գահակալման
ավարտ
Հարստություն Ծանոթագրություններ Պատկեր
Ռուբեն Ա 1025-1095 1080 1095 Ռուբինյաններ Rupoohye.GIF
Կոստանդին Ա անհայտ-1100 1095 1100 Ռուբինյաններ
Թորոս Ա անհայտ-1129 1100 1129 Ռուբինյաններ
Լևոն Ա անհայտ-1139 1129 1137 Ռուբինյաններ
Թորոս Բ անհայտ-1169 1145 1169 Ռուբինյաններ
Ռուբեն Բ անհայտ-1169 1169 1169 Ռուբինյաններ
Մլեհ անհայտ-1175 1169 1175 Ռուբինյաններ
Ռուբեն Գ 1145-1187 1175 1187 Ռուբինյաններ
Լևոն Բ 1150-1219 1187 1198 Ռուբինյաններ Թագադրվում է որպես
Կիլիկիայի Հայոց Արքա
Leo II of Armenia.jpg

Թագավորներ և թագուհիներ

Անուն Կյանքի
ժամանակաշրջան
Գահակալման
սկիզբ
Գահակալման
ավարտ
Հարստություն Ծանոթագրություններ Պատկեր
Լևոն Բ 1150-1219 1198 1219 Ռուբինյաններ Առաջին թագավոր Leo II of Armenia.jpg
Զաբել 1215-1252 1222 1252 Ռուբինյաններ Թագուհի և գահակից Hetoum and Zabel.jpeg
Հեթում Ա 1213-1270 1226 1270 Հեթումյաններ Թագավոր և գահակից HetoumIAtMongolCourt1254.JPG
Լևոն Գ 1236-1289 1270 1289 Հեթումյաններ Առաջին թագավոր Leo III of Armenia.jpeg
Հեթում Բ անհայտ-1307 1289 1294 Հեթումյաններ Հրաժարվել է գահից ի
օգուտ Թորոսի
HetoumIIDrawing.JPG
Թորոս Գ 1271-1298 1293 1298 Հեթումյաններ Կառավարեց Հեթում Բ-ի
հետ համատեղ
Հեթում Բ անհայտ-1307 1295 1296 Հեթումյաններ Թորոս Գ-ի գահակից HetoumIIDrawing.JPG
Սմբատ 1276-1311 1296 1298 Հեթումյաններ Ուզուրպատոր
Կոստանդին Բ անհայտ 1298 1299 Հեթումյաններ Kostandin III.jpg
Հեթում Բ անհայտ-1307 1299 1303 Հեթումյաններ Լևոն Գ-ի խնամակալ HetoumIIDrawing.JPG
Լևոն Դ անհայտ-1307 1303 1307 Հեթումյաններ
Օշին Ա անհայտ-1320 1307 1320 Հեթումյաններ
Լևոն Ե 1320 1341 Հեթումյաններ Portrait of Levon V in manuscript of Armenian translation of Assises d'Antioche.jpg
Կոստանդին Գ անհայտ-1345 1343 1345 Հեթումյաններ Ընտրվել է ազնվականության կողմից
Կոստանդին Դ 1344 1362 Հեթումյաններ Constantin5Armenie.jpg
Կոստանդին Ե անհայտ-1373 1362 1373 Հեթումյաններ
Լևոն Զ 1340-1399 1374 1375 Լուսինյաններ Bust Leon V of Armenia.jpg

Հավակնորդներ

Անուն Կյանքի
ժամանակաշրջան
Գահակալման
սկիզբ
Գահակալման
ավարտ
Հարստություն Ծանոթագրություններ Պատկեր
Լևոն Զ 1340-1399 1375 1399 Լուսինյաններ Bust Leon V of Armenia.jpg
Ջեյմս Ա Կիպրացի 1396 1398 Լուսինյաններ
Յանուս Կիպրացի 1398 1432 Լուսինյաններ
Ջոհն Բ Կիպրացի 1432 1458 Լուսինյաններ
Շառլոթ Կիպրացի 1458 1467 Լուսինյաններ
Рубрика: Անգլերեն

Homework

April 22-26

Lesson 1

Welcome to Cape town! /to retell the text on page 62

Hometask:6/c,page 63

1.Buy souvenirs/ presents/ postcards/ stamps.

2.Stay in a hotel / in a bed and breakfast/ at a campsite / in a youth hostel/ at home.

3.Spend to Ireland/ by ferry/ by car/ by plane/ by train/ by coach.

4.Travel your holidays (in South Africa) / some time/ (on the beach) / two weeks (in Greece).

5.Hire a car / a boat / a bike / a surfboard.

 

Рубрика: Հայոց Լեզու

Նախագիծ Թարգմանություններ

Давным-давно одной страной долго правил мудрый император. Пришло время, он состарился и решил объявить своего наследника. Все ожидали, что это будет кто-то из его детей или последователей. Но император придумал кое-что другое.

Он приказал собрать во дворце всех, без исключения, юношей, живущих в стране. И сказал им следующее: «Мне нужно назначить следующего правителя. И я решил, что выберу этого человека из вас».

Все, кто был в этот момент в зале дворца, впали в недоумение. Пожилой правитель продолжил: «Я дам каждому по семечку. Вы посадите его, будете ухаживать за ним в течение года, а затем вернетесь во дворец с выращенным урожаем. Тот, у кого будет самое лучшее растение, станет моим преемником!»

Юноша, которого звали Линг, тоже получил своё семечко. Когда он рассказал матери о задании императора, она помогла ему его посадить. Затем молодой человек тщательно его растил и каждое утро проверял, не появились ли маленькие росточки.

Шло время. При встрече другие юноши хвалились Лингу о своих достижениях. А в горшочке у Линга так ничего и не появилось. Он начал считать себя ничтожеством, потому что все остальные только и хвалились своим урожаем.

Незаметно пролетело полгода, но результата у Линга по-прежнему не было. Он винил во всём себя, что сам загубил драгоценное растение.

И вот завершился срок, поставленный правителем. Как и было оговорено, все юноши принесли во дворец выращенные ими растения. А Линг не хотел туда идти, но любящая его мать сказала, что надо быть честным и уметь признавать своё поражение…

Когда Линг появился во дворце, то увидел огромное разнообразие различных растений, которые принесли другие юноши.

Когда император увидел всё это, он произнес: «Вы все заслуживаете похвалы! Ваш урожай – просто чудесен!»

Линг во время речи императора пытался быть незаметным. Но император заметил его пустой горшок и вызвал юношу вперед. Все начали смеяться над Лингом, увидев, что кроме земли в горшке ничего нет.

А правитель вдруг произнес: «Вот мой приемник! Вы все помните, что получив семя, вы через год должны были вернуться с результатами своих трудов во дворец. Но никто из вас не знал, что те семена никак не могли прорасти, они были испорчены, я их предварительно сварил. Но вы, кроме Линга, всё-таки принесли плоды своих трудов.

Вы подменили семя, полученное от меня. И Линг — единственный, в честности которого я не сомневаюсь. Поэтому он заменит меня и станет вашим императором!»

Վաղուց մի երկիր երկար ժամանակ իշխում իմաստուն կայսրը. Ժամանակն է, որ նա ծերացել է եւ որոշել է հայտարարել իր ժառանգին. Բոլորը սպասում էին, որ դա կլինի ինչ-որ մեկը իր երեխաների կամ հետեւորդների. Բայց կայսրը մի ուրիշ բան է հորինել։

Նա հրամայեց պալատում հավաքել բոլոր, առանց բացառության, պատանիներին, ովքեր ապրում են երկրում. Ես պետք է նշանակեմ հաջորդ կառավարչին։Եվ ես որոշեցի, որ այդ մարդուն կընտրեմ ձեզանից։

Բոլոր նրանք, ովքեր այդ պահին պալատի դահլիճում էին, տարակուսանքի մեջ ընկան։Ես յուրաքանչյուրին կտամ սերմ։ Դուք տնկել այն, հոգ տանել դրա համար մեկ տարվա ընթացքում, և ապա վերադառնալ պալատում աճել բերք. Նա, ով կունենա լավագույն գործարանը, կդառնա իմ իրավահաջորդը:

Տղան, որին անվանում էին լինգ, նույնպես ստացավ իր սերմը։ Երբ նա պատմեց իր մորը, որ խնդիրը կայսեր, նա օգնեց նրան տնկել. Այնուհետև երիտասարդը խնամքով աճեց նրան և ամեն առավոտ ստուգում էր, թե արդյոք Փոքր ծիլերը չեն հայտնվել:

Ժամանակն անցավ: Հանդիպման ժամանակ մյուս պատանիները գովաբանեցին Լինգուին իրենց ձեռքբերումների մասին։ Իսկ լինգի զամբյուղում այդպես էլ ոչինչ չի հայտնվել։ Նա սկսեց իրեն համարել ոչնչություն, քանի որ բոլոր մյուսները միայն պարծենում էին իրենց բերքով։

Աննկատ անցավ կես տարի, բայց լինգի արդյունքը դեռ չի եղել։ Նա մեղադրել է իրեն, որ ինքը քանդվել է թանկարժեք գործարան.

Եվ ահա ավարտվեց կառավարիչի կողմից սահմանված ժամկետը։ Ինչպես և նախատեսված էր, բոլոր պատանիները բոցավառեցին իրենց աճեցրած բույսերը։ Իսկ Լինգն այնտեղ չէր ուզում գնալ, բայց նրան սիրող մայրն ասաց, որ պետք է ազնիվ լինել և կարողանալ ընդունել իր պարտությունը ։

Երբ Լինգ հայտնվել է պալատում, ապա տեսա մի հսկայական շարք տարբեր բույսերի, որոնք բերել այլ երիտասարդ տղամարդիկ.

Երբ կայսրը տեսավ այս ամենը, նա ասաց. Ձեր բերքը-պարզապես հրաշալի

Լինգը կայսրի ելույթի ժամանակ փորձել է աննկատ լինել ։ Բայց կայսրը նկատել է իր դատարկ զամբյուղ եւ կանչեց երիտասարդին առաջ. Բոլորը սկսեցին ծիծաղել Լինգայի վրա, տեսնելով, որ բացի հողից, կաթսայում ոչինչ չկա:

Ահա իմ ստացողը։ Դուք բոլորդ հիշում եք, որ ստանալով սերմ, Դուք Մեկ տարի անց պետք է վերադառնայիք ձեր աշխատանքի արդյունքներին պալատում։ Բայց ձեզանից ոչ ոք չգիտեր, որ այդ սերմերը ոչ մի կերպ չէին կարող աճել, դրանք փչացած էին, ես նրանց նախապես եփեցի։ Բայց դուք, Բացի Լինգից, Այնուամենայնիվ, ձեր աշխատանքի պտուղն եք տվել։

Դուք փոխարինեցիք ինձանից ստացված սերմը: Եվ Լինգը միակն է, որի ազնվության մեջ ես չեմ կասկածում։ Այսպիսով, նա կփոխարինի ինձ եւ կդառնա ձեր կայսրը:

2 Թարգմանություն

Спускаясь в долину, Цы Фу заметил крыши домов небольшого городка. Приблизившись к окраине, он увидел запустение и безжизненность улиц. В поисках людей Цы Фу провёл не один час. Наконец, в одном из кварталов ему навстречу вышел калека, который заговорил первым:
— Учитель, нам нужен твой совет. Неподалёку от нашего селения поселилась Великая Тварь, воплощение всего живого на земле. Многоликость её не имеет границ. Она одновременно и лев, и змея, слон и свинья, оса и крыса, стервятник и цикада… Она все живые существа одновременно! Год назад она явилась к нам и потребовала на ежедневное съедение человека. Если мы откажемся, она уничтожит всех нас разом. И ещё сказала она: оставлю в покое вас только тогда, когда кто-нибудь из людей назовёт меня моим настоящим именем. И тогда лучшие из нас стали отправляться к ней по одному. Каждый, кто приходил к Великой Твари, надеялся угадать её настоящее имя, но до сих пор сделать это никому не удалось. Все они ушли по этой дороге и никто не вернулся обратно. Наверное, мы слишком глупы. Научи нас, как быть.
Цы Фу сел на землю и просидел так всю ночь, а калека терпеливо сидел рядом и ждал ответа. Наутро Цы Фу сказал:
— Я пойду к Великой Твари.
— Учитель, если ты умрёшь, у нас не останется надежды. Погибнешь ты — погибнем все мы.
И Цы Фу произнёс:
— Если я не вернусь, то ответ такой: имя Великой Твари носит тот, кто может воплощать в себе всё зло на земле. Ты без труда узнаешь это имя.
С этими словами он и ушёл.
Увидев перед собой Великую Тварь, он обратился к ней и сказал:
— Как много в тебе разного: и клюв орла, и жало змеи, и плавники рыбы, и крылья дракона, и чистота ягнёнка, и оскал тигра…
— Назови же меня по имени, и я отпущу тебя.
— Я не только назову твоё настоящее имя, я тебе открою ещё один секрет. Ты сама не знаешь своего имени. Поэтому ты и пришла к людям. А имя тебе — Человек.Тут Великая Тварь содрогнулась, завизжала тысячами звериных и птичьих голосов, а затем рассыпалась на множество живых существ. Волки и тигры, совы и кузнечики, лошади и черепахи — словом, все земные твари разбежались, разлетелись, расползлись, оставив после себя пустое место, и Цы Фу вернулся в город.
Калека с радостью бросился к нему навстречу.
— Никто больше не уйдёт по этой дороге навсегда, — сказал Цы Фу.
— Конечно, учитель! — ответил калека. — Даже я теперь знаю настоящее имя Великой Твари.
— Назови мне его, — удивился Цы Фу.
— Это воплощение всего всего зла, которое есть на земле — Ли Вэй, наместник императора!
— Нет, — ответил Цы Фу. — Имя Великой Твари было Человек.
— Как же это возможно, Учитель? Что же это за человек такой?
И сказал Цы Фу:
— Человек, в котором не было человека…

Автор: Ли Шин Го

Իջնելով հովիտ Ցի Ֆուն նկատել է փոքր քաղաքի տների տանիքները։ Մոտենալով ծայրամասին նա տեսավ փողոցների ավերակներն ու անաղարտությունը։ Մարդկանց որոնումներում Ցի Ֆուն մեկ ժամ չի անցկացրել։Ի վերջո, թաղամասերից մեկում նրան ընդառաջ է դուրս եկել կալեկան, որը խոսել է առաջինը:
-Ուսուցիչ, մեզ քո խորհուրդն է պետք։ Ոչ հեռու մեր գյուղում բնակություն է մեծ արարած, մարմնավորում է ամեն ինչ, որ կենդանի է երկրի վրա. Նրա բազմակարծությունը սահմաններ չունի։ Նա, միևնույն ժամանակ, և Առյուծ, և օձ, փիղ և խոզ, վասպ և առնետ, Պինկեռ և ցիցադա Նա բոլոր կենդանի արարածներ միաժամանակ Մեկ տարի առաջ նա հայտնվեց մեզ մոտ և պահանջեց մարդու ամենօրյա ուտելը։ Եթե մենք հրաժարվենք, նա կոչնչացնի մեզ բոլորիս կրկին. Ես հանգիստ կթողնեմ ձեզ միայն այն ժամանակ, երբ մարդկանցից որևէ մեկը ինձ կկոչի իմ իսկական անունով։Եվ ապա լավագույն մեզ սկսեցին գնալ դրան մեկ առ մեկ. Յուրաքանչյուր ոք, ով եկել էր մեծ արարածի, հույս ուներ գուշակել իր իսկական անունը, բայց մինչ օրս դա չի հաջողվել որեւէ մեկին: Նրանք բոլորն էլ գնացել են այդ ճանապարհով, և ոչ ոք չի վերադարձել. Հավանաբար, մենք շատ հիմար. Ուսուցանում են մեզ, թե ինչպես պետք է լինի
Ցի Ֆու նստեց գետնին և ամբողջ գիշեր նստեց, Իսկ կալեկան համբերատար նստած էր կողքին և սպասում էր պատասխանին: Առավոտյան Ցի Ֆու ասել է:
— Ես կգնամ մեծ արարածի մոտ։
— Ուսուցիչ, եթե դու մեռնես, մենք հույս չենք ունենա։ Դու կմեռնես, մենք բոլորս կմեռնենք։
Եվ տսի ֆուի արտասանություն Արտասանել է:
— Եթե ես չվերադառնամ, ապա պատասխանն այսպիսին է. մեծ արարածի անունը կրում է նա, ով կարող է մարմնավորել երկրի վրա բոլոր չարիքները: Դուք հեշտությամբ կիմանաք այս անունը:
Այդ խոսքերով էլ նա հեռացավ։
Տեսնելով մեծ արարած, նա դիմել է նրան եւ ասել:
— Որքան տարբեր են քո մեջ. և արծվի կտուցը, և օձի խայթոցը, և ձկների լողակները, և վիշապի թևերը, և գառան մաքրությունը, և վագրի բեկորը
— Իսկ ինձ անվանիր, և ես քեզ բաց կթողնեմ:
— Ես ոչ միայն քո իսկական անունը կանվանեմ, ես քեզ ևս մեկ գաղտնիք կբացեմ։ Դուք ինքներդ չեք ճանաչում ձեր անունը: Դրա համար էլ եկել ես մարդկանց մոտ։ Իսկ քո անունը մարդ է։ Այստեղ մի մեծ արարած ցնցված, քռաֆտտեդ հազարավոր կենդանիների և թռչունների ձայների, եւ ապա ցրվել է բազմաթիվ կենդանի էակների. Գայլեր ու Վագրեր, Բուեր ու մորեխներ, ձիեր ու կրիաներ, մի խոսքով, բոլոր երկրային արարածները փախան, ցրվեցին, սողացին ՝ իրենցից հետո թողնելով դատարկ տեղ, և Ցի Ֆուն վերադարձավ քաղաք ։
Կալեկան ուրախությամբ նետվեց դեպի իրեն ։
— Ոչ ոք այլեւս չի գնա այդ ճանապարհով ընդմիշտ, ասաց Ցի Ֆուն:
— Իհարկե, ուսուցիչ։ — պատասխանեց կալեկան: — Նույնիսկ հիմա ես գիտեմ մեծ արարածի իրական անունը:
— Կանչիր ինձ, — զարմացավ Ցի Ֆուն:
-Դա ամբողջ չարիքի մարմնացումն է, որն առկա է երկրի վրա լի Վեյը ՝ կայսրի կուսակալը։
— Ոչ, — պատասխանեց Ցի Ֆուն: Մեծ արարածի անունը մարդ էր։
— Ինչպես է դա հնարավոր, ուսուցիչը: Ինչ է այս մարդը:
Եւ ասաց Ցի ֆու:
— Մարդ, որի մեջ մարդ չկար

Հեղինակ: Լի Շին Գո